lunedì 25 agosto 2014

Idem u Hrvatsku prije nekoliko dana, te je vidjeti u rujnu.

Traducete il titolo. Ciao.

7 commenti:

Gabriele ha detto...

Basta Hrvatsku per capire. Rispondo con sramotnosti, cioè vergogna in croato. Ragazzi il Fs se ne va in vacanza in Croazia per un tempo imprecisato!! Ricreazione per tutti!! Musica ad alto volume, sotto con danze e alcol e rutto libero!!!

Guido Ruzzier ha detto...

Musica danze ecc. OK, ma volete mettere quant'è più divertente con Google Translate? "Vado in Croazia qualche giorno fa, ed è stato visto nel mese di settembre."

Anonimo ha detto...

Dì un po' FS, non è che ti sei rifugiato anche tu a Pelagosa, eh?

Enrico Maria Porro ha detto...

@anonimo: magari! Io mi sono limitato all'Istria.

fabio p ha detto...

Allora: c'è Jonathan Franzen che è uno scrittore, uno che scrive i libri, e poi c'è Jonathan Glazer invece è un regista, uno che fa i film. L'assonanza deve avere mandato in confusione quelli delle pagine degli spettacoli, che invece di controllare i pezzi che stanno titolando sono andati un po' a memoria, e oggi, domenica, a pagina 56 nell'occhiello hanno attribuito il film "Under the skin" all'inesistente regista "Jonathan Frazer"

virgela ha detto...

FS, a proposito di Istria, sono appena tornato da Rovigno (bellissima); tu dove sei? Buone vacanze

Enrico Maria Porro ha detto...

@virgela: a Rovigno c'ero il 27 e 28 agosto, poi sono andato ad Abbazia.